- DAT番号
- 1412_2
- 曲・解説順番号
- 24
- 曲名・解説タイトルよみ
- オジョウサンオハイリナサイ(ウタノミ)
- 曲名・解説タイトル:副題
- Little Girl, Please Come in(歌のみ)
- 曲名・解説タイトルよみ:副題
- リトル・ガール、プリーズ・カム・イン(ウタノミ)
- 注記2
- 雑資料「JAPANESE NURSERY & CHILDREN'S SONGS」四頁に「(f) NAWA-TOBI UTA (SKIPPING-ROPE SONGS)」「3. Ojo-san Ohairinasai (Little Girl, Please Come in) 1'16"」、三十一頁に「E. (f) NAWA-TOBI UTA (SKIPPING-ROPE SONGS)」、三十三頁に「3. Ojo-san Ohairinasai (Little Girl, Please Come in)」「This is another skipping-rope song similar to the two others mentioned above. As in the game of "Yubinya-san"(The Postman), children play janken, one after another with the person who has newly come into the rope, and each time the loser goes out of the rope.」「The song recorded here is sung by primary school children of Aichi Prefecture, which lies on the southern side of central Honshu, facing the Pacific Ocean. The people in this area have long been engaged in agriculture and commerce.」「The words of the song go something like this: "Little girl, please come in. Hello, dear. Janken-pon! You've lost, dear, please go out. Now, come in, the next one. Hello, dear. Janken-pon! Go out of the rope, please, you've lost. Hello, dear, greengrocer. How much do you sell your burdocks for? Thirteen sen? All right, give me some big ones and small ones together. One, two and three. Three times three is nine. Nine times nine. And five times five is twenty-five. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine and ten..."」「The nawa-tobi game is popular among children in the winter, and is still enjoyed widely in this part of Japan.」と記載。雑資料「JAPANESE NURSERY & CHILDREN'S SONGS」三十二頁にじゃんけんの絵図・解説あり。
- 分類番号
- koizumi23_東アジア一般
クリックで分類地域オープンリール一覧を表示
- テープ副標題
- 子供の歌
- 録音年
- 1978年