Aşık Kerem Düş Eylemiş Daylere

DAT番号
1384_1
曲・解説順番号
1
曲名・解説タイトルよみ
アーシュク・ケレム・デュシュ・エイレミシ・ダイレレ
曲名・解説タイトル:副題
The Folk Minstrel Kerem Expressed A Dream to the Mountains
曲名・解説タイトルよみ:副題
ザ・フォーク・ミンストレル・ケレム・エクスプレスド・ア・ドリーム・トゥ・ザ・マウンテンズ
作曲者、作詞者
作詞:A??k Kerem
作曲者、作詞者よみ
サクシ:アーシュク・ケレム
演奏者
歌:Yurttan Sesler Korosu
演奏者よみ
ウタ:ユルッタン・セスレル・コロス
注記2
曲目リスト「YOLUCULUK ÜZERİNE YAKILMIŞ TÜRK HALK TÜRKÜLERİDEN BAZILARI」に「TÜRKÜNÜN ADI: Aşık Kerem Düşeylemiş Daylere」「YOLUCULUK NEDENİ: Sevgilisini arama」「ULAŞIM ŞEKLİ: Yaya olarak」「İCRACI: Yurttan Sesler Koro」「İCRADAKİ SAZIN CİNSİ: Bağlama-Divan Sazı Cura-Darbuka」、解説文「TRT’s Contribution to the 1976 ABU Radio Folk Music Festival」(1枚目)に「1. THE FOLK MINSTREL KEREM EXPRESSED A DREAM TO THE MOUNTAİNS」「The folk mintrel Kerem expressed a dream to the mountains, my love,/He lets no bird settle on the branches there/I will not let you go to foreign lands,/Chorus:Oh mountains, have you seen my Han Aslı/Have you drunk your fill, from a wine glass of your love/I passed o’er the mountains, in snow filled nights my love/The fire of my sigh turned it all to dew/My love, she was the only one in all the world/Chorus」「A Folk Song」「Time:6.40」「SUNG BY:TRT Folk Music "Sounds of the Motherland" Choir」との記述あり。曲目リストに小泉教授の手書きによるメモ「[İCRACIの上に]演奏者」「[İCRADAKİ SAZIN CİNSİの上に]伴奏」あり。
分類番号
koizumi56_トルコ
クリックで分類地域オープンリール一覧を表示
録音年
1976年