Song of Woman Divers of Cheju Island

DAT番号
1456
曲・解説順番号
6
曲名・解説タイトルよみ
ソング・オブ・ウーマン・ダイヴァーズ・オブ・チェジュ・アイランド
注記2
曲目解説9~10ページに「V. Song of Woman Divers of Cheju Island[下線付]」「O-gi-yo-ra o-yo-ch'a o-gi-yo-ra o-yo-ch'a / Sail smoothly / This boat of pine wood / It sails smoothly / And fast / It rides the waves well」「This simple song with a strong accent of duple time comprises four tones. The chorus simply repeats the call made by the soloist. After a while the part of the soloist and that of the chorus are exchanged.」「When they gave me birth (my parents) / Wanted me to (become a diver) / Or did they want (me to)?」「The parts of the soloist and the chorus are for a while not clearly defined in the narration-singing of the phrases. Then the soloist becomes dominant, his rendition sung as at the first in strong, duple time, with chorus ceremoniously responding.」「If I was born (If I was born) / A boy (A boy) / Then to the capital (Then to the capital) / Would I have (Would I have) / Been sent to study (Been sent to study) / With no hoe (With no hoe) / In hand (In hand) / Would I have (Would I have) / Hi-ya hi-ya (Hi-ya-na hi-ya)」「Cheju is the largest of offshore islands of Korea. The island is blessed with frequent subtropical temperatures. Many of the island's women make a living by diving for sea cucumbers, oysters, sea weeds and other riches of the sea.」「The chanty of the woman sea divers carries their feminine sentiments and a wistful longing for life on the mainland.」と記載(9ページに「[Vに]矢印[と]丸印[赤字]」「杖鼓」の書き込みあり)。
分類番号
koizumi24_朝鮮・韓国
クリックで分類地域オープンリール一覧を表示
テープ副標題
川と海の歌CHANTIES FROM KOREA
録音年
1980年