コンテンツへスキップ
- DAT番号
- 1384_2
- 曲・解説順番号
- 7
- 曲名・解説タイトルよみ
- ゲミジレル・カルカルム/チェキン・ウシャクラル(ゲミジレル)
- 曲名・解説タイトル:副題
- Let’s Set Sail, Sailors
- 曲名・解説タイトルよみ:副題
- レッツ・セット・セイル、セイラーズ
- 演奏者
- 歌・演奏:TRT Erkek Toplulu?u
- 演奏者よみ
- ウタ・エンソウ:TRT・エルケク・トプルルゥ
- 注記2
- 曲目リスト「YOLUCULUK ÜZERİNE YAKILMIŞ TÜRK HALK TÜRKÜLERİDEN BAZILARI」に「TÜRKÜNÜN ADI: Gemiciler kalkalım」「YOLUCULUK NEDENİ: Balıkcılık」「ULAŞIM ŞEKLİ: Gemi ile」「İCRACI: Erkek topluluğu」「İCRADAKİ SAZIN CİNSİ: Divan Sazı-Bağlama Cura」、解説文「TRT’s Contribution to the 1976 ABU Radio Folk Music Festival」(3~4枚目)に「7. LET’S SET SAİL, SAİLORS」「Let’s set sail sailors, let us set the mast/Let the sails fill with wind, let the boat keel/Let’s work at the mouth of the Kızılırmak/To catch fish, caviar, to live to our fill/Captain we’ve begun to toil, don’t keep the hook/Now let’s move on up the river as it blows/Our sailors are the crown of the sea/Take care that the workers toil, or we shall be done/Pull, of sailors, pull, let’s begin to toil/Here it comes, a giant wind to take us off/Let İsmail, mrud and hasan move towards the tackle/My sailors, I am at the wheel/My heart it leaps and flies within me/Come let’s play on the kemençe(a Black Sea Coastal İnstrument)/The winds smoke around the mountains, oh the weather is fine/Move forward my bride, I am so merry.」「A Sailors and Fishermens folk song.」「SUNG BY:TRT Mens Folk Music Choir」「Time:2.26」との記述あり。曲目リストに小泉教授の手書きによるメモ「[İCRACIの上に]演奏者」「[İCRADAKİ SAZIN CİNSİの上に]伴奏」あり。
- 分類番号
- koizumi56_トルコ
クリックで分類地域オープンリール一覧を表示
- 録音年
- 1976年